Posts Tagged 'amy butler'

New bag – and a deconstruction / Neue Tasche – und ein Auseinandernehmen

Well, I don’t want you to have the first impression of my blog to be the thrown-away ugly things in my household any longer, so this post starts with an ‘after’-pic: My Echino-bag-parade. The weekender on the right and the laptop-case in the middle I made with the original Echino bag patterns I bought at superbuzzy and made them last fall. I don’t know a single word of Japanese, but I could guess the meaning of the strange signs in the patterns, it was a bit like playing Mahjongg, matching curves and combinations in picture and ‘text’. I like both bags from the outside, it was the first time I did piping and I think it turned out well. But I have to say that the open seams inside turn me off a bit, you sew it panel by panel and there is a lining but it’s not hiding the seams. That’s different to the various bag patterns I tried before. So when my bag for work bought long ago (and very cheap at an office-supply) tore inside and wasn’t very clean either, I thought of making a new one myself. I have done Amy Butler’s Messenger Bag twice and Sew Liberated’s Mischievious Gnome Messenger Bag three times and I like them, but in practical everyday use I preferred my store-bought bag. So, Friday night  in a splurge of activity I emptied my bag, took to the seam-ripper and cut off my bag. I took several pics and some notes on how that thing was assembled, because I wanted to re-create my favourite bag, of course with my favourite fabrics and some minor alterations. It was really revealing, in every sense. I saved the zippers and the handle to reuse them and made paper-patterns from the deconstructed panels. Well, and then I started, panel by panel. It’s basically done like the Echino-bags, they just covered the inner seams with corded ribbon. That’s the trick! Now I might even beautify my other bags from the inside, too. For the flap I used laminated fabric I had bought for such a project vaguely on my mind. But it caused times when I was about to bite the machine (and anyone else coming too close!), because no sewing-foot I have on hand was willing and able to feed this fabric through when I wanted to topstitch the flap. I tried scotch tape under the foot, to no avail, but then I faintly remembered someone putting parchment paper between fabric and foot. I did and it worked, though it was more feeling than seeing where the edge of the flap (and my sewing-line) was. All in all I’m very pleased with the outcome of this sewing-adventure, I might even be making more of this kind of bag. Here are some impressions of my endeavours:

Frenchy Bag

Today I made the Frenchy Handbag by Amy Butler, using Ikea-fabrics and a dishtowel-cloth. Because I didn’t have a magnetic snap I used one of the many almost ancient press-buttons I inherited from my grandma. I really like the result, and it was the first Amy Butler pattern that didn’t take ages to complete. I’m not very patient when it comes to crafting, I’m all in for instant gratification, that’s why I like sewing and printing and not knitting or crocheting. So, dear female friends and family: prepare yourselves for yummy little handbags made from this pattern!


Heute habe ich die Frenchy Handtasche vom Amy Butler-Schnitt gemacht, ich habe Ikeastoffe und einen Handtuchstoff dafür benutzt. Weil ich keinen Magnetverschluss hatte, habe ich einen der uralten von Omi geerbten Drucknöpfe verwendet. Mir gefällt das Ergebnis und es war der erste von mir benutzte Amy Butler-Schnitt, der nicht Ewigkeiten zur Fertigstellung brauchte. Ich bin nicht besonders geduldig wenn’s um’s Selbermachen geht, ich brauche schnelle Erfolgserlebnisse, deshalb nähe und drucke ich gern im Gegensatz zum stricken oder häkeln. Also, liebe Freundinnen und Verwandte: stellt euch dieses Jahr auf solche schnuckeligen Handtaschen ein!

Bag Projects / Taschenprojekte

The next days I’m going to try some bag patterns, Amy Butler’s Frenchy Handbag and a bag with round bamboo-handles I don’t have a pattern for, but I’ll make one up, shouldn’t be too diffcult. I just like those round handles and couldn’t resist buying them. 

In nächster Zeit möchte ich neue Taschenschnitte ausprobieren: Amy Butlers Frenchy Bag und eine Tasche mit runden Bambusgriffen. Dafür habe ich kein Schnittmuster, aber ich werde mir eins ausdenken, sollte nicht zu schwierig sein. Ich mag die Griffe einfach und konnte beim Kauf nicht widerstehen. 

Lotus tunic II

Aaaand: this morning I finally finished the Lotus Tunic! I had thought it was a one-weekend, straightforward project, but it wasn’t. I underestimated the time needed to sew the lining and the sleeves, and frankly, in between I lost motivation. But now it is finished and wearable, and perhaps I can persuade my family to come with me and show it off at a garden-fair: garden Tadaa! Here it is:

Uuuund: heute morgen habe ich endlich die Lotus Tunika fertig gestellt. I hatte gedacht, dass das ein Wochenend-Projekt sein würde, aber das war’s nicht. Ich hatte die Nähzeit für das Futter und die gekräuselten Ärmel unterschätzt, und offen gesagt hatte ich zwischendurch auch etwas die Lust verloren. Aber jetzt ist’s fertig und tragbar und vielleicht kann ich meine Familie überreden, sie beim Gartenzauber gardenspazieren zu tragen. Tataa! Hier ist sie: 

Finished / Fertig

The messenger bag for Marlene is finally finished, I also added a keychain and a pencil-case, essential for a teacher-to-be. Now I can go on with Amy Butler patterns and finish the tunic. Sewing day ’cause it’s rainy again. 

Die Messenger-Bag für Marlene ist endlich fertig, ich habe auch noch ein Schlüsselband und eine Federtasche gemacht, wichtig für eine zukünftige Lehrerin. Jetzt kann ich die Tunika fertigstellen, Nähtag weil’s wieder regnet. 

Lotus tunic

This weekend is half-finished Amy-Butler-weekend: Yesterday I worked as much on the messenger bag as I could without matching velcro, which I’m still waiting for. And I opened a flickr-account to participate in U-handblogs Amy Butler bag contest! My entry is the first messenger bag I made for Jens. And today I decided to make the tunic with a fabric bought at last weekends’ market. And of course, as it goes with spontaneous projects, I have no matching zipper and shops are closed on Sundays in Germany. So I did what I could:

Das Thema dieses Wochenendes ist halbfertige Amy-Butler-Projekte. Gestern habe ich soviel an der Kuriertasche fertiggestellt, wie ohne passenden Klettverschluss möglich ist, denn ich warte noch auf Lieferung. Und ich habe mich bei flickr angemeldet, um an u-handblogs Amy-Butler Taschen Wettbewerb teilnehmen zu können. Heute habe ich mich spontan entschieden, die Tunika aus dem Stoff vom Hollandstoffmarkt zu nähen, und, wie’s dann immer so ist, habe ich keinen passenden Reißverschluss im Haus, also habe ich auch hier soviel gemacht, wie’s geht.

Messenger bag / Kuriertasche

At the moment I don’t have the time to do something for my shop because I’m working on a commission. A colleague of my husband wants an Amy Butler Messenger Bag for her daughter’s graduation. I’ve made one before, as a present for him, and it really was a work of love, because there are so many pieces to cut and steps to take, so I know it’ll take some time, but at least I’ve cut the rather flobby fabric already. Now this pile is waiting to be sewn: 

Zur Zeit habe ich keine Zeit, neue Sachen für meinen Shop zu machen, weil ich eine Auftragsarbeit erledigen muss. Eine Kollegin meines Mannes wünscht zum Examen ihrer Tochter eine Amy Butler Messenger Bag. Ich habe so eine schon mal als Geschenk für ihn genäht und es war wirklich ein Liebesdienst, denn es sind sehr viele Teile und Arbeitsschritte, also wird es noch eine Weile dauern, bis ich fertig bin. Aber zumindest der Zuschnitt ist erledigt.